1. egzersizlerinde ah, ıh, oh, uh diye sesler çıkarmak. (bkz:duyan ne düşünür).
    ( avm_danger  21/01/2011 02:07)
  2. b

    bi be ba bo bu bö bü bı
    bib beb bab bob bub böb büb bıb
    bic bec bac boc buc böc büc bıc
    biç beç baç boç buç böç büç bıç
    bid bed bad bod bud böd büd bıd
    bif bef baf bof buf böf büf bıf
    big beg bag bog bug bög büg bıg
    bih beh bah boh buh böh büh bıh
    bik bek bak bok buk bök bük bık
    bil bel bal bol bul böl bül bıl
    bim bem bam bom bum böm büm bım
    bin ben ban bon bun bön bün bın
    bip bep bap bop bup böp büp bıp
    bir ber bar bor bur bör bür bır
    bis bes bas bos bus bös büs bıs
    biş beş baş boş buş böş büş bış
    bit bet bat bot but böt büt bıt
    biv bev bav bov buv böv büv bıv
    biy bey bay boy buy böy büy bıy
    biz bez baz boz buz böz büz bız

    • berberistanda bir berber bir berbere bre berber gel beraber
    bir berber dükkanı açalım demiş.
    • bizde bize biz derler sizde beze ne derler.
    • buruşuk bulgar, bulgur bularak bunak budalayı buram burum
    bunalttı.
    • baba baki bandırmalı bacının basmalarını balıkesir'li bakkal
    basriye sattı.
    • bacaksız basri, balıkçı babik bali'nin balıklarına basa basa
    bangır bangır bangırttı.
    • becerikli bedri bebekli beyzadelere belediyede bedava beyaz
    bez becerdi.
    • bilgili bir bildik bilgisiz binbir belgikten bin kere
    iyidir.
    • bıyıklı, bıldırcınları bırakmak için bıçak aradı.
    • bostanda boğazlaşan bodrumlu boksör bol bol boyalı boruları
    boylu, boyunca boyadı.
    • böceklenen börekleri bölük bölük bölenler böbürlendiler.
    • büyük büslü, büklüm bükrüm büken bünyalı bücür büyüdü, bütün
    bütün büzüldü.

    Ç

    Çi Çe Ça Ço Çu Çö Çü Çı
    Çib Çeb Çab Çob Çub Çöb Çüb Çıb
    Çic Çec Çac Çoc Çuc Çöc Çüc Çıc
    Çiç Çeç Çaç Çoç Çuç Çöç Çüç Çıç
    Çid Çed Çad Çod Çud Çöd Çüd Çıd
    Çif Çef Çaf Çof Çuf Çöf Çüf Çıf
    Çig Çeg Çag Çog Çug Çög Çüg Çıg
    Çih Çeh Çah Çoh Çuh Çöh Çüh Çıh
    Çik Çek Çak Çok Çuk Çök Çük Çık
    Çil Çel Çal Çol Çul Çöl Çül Çıl
    Çim Çem Çam Çom Çum Çöm Çüm Çım
    Çin Çen Çan Çon Çun Çön Çün Çın
    Çip Çep Çap Çop Çup Çöp Çüp Çıp
    Çir Çer Çar Çor Çur Çör Çür Çır
    Çis Çes Ças Ços Çus Çös Çüs Çıs
    Çiş Çeş Çaş Çoş Çuş Çöş Çüş Çış
    Çit Çet Çat Çot Çut Çöt Çüt Çıt
    Çiv Çev Çav Çov Çuv Çöv Çüv Çıv
    Çiy Çey Çay Çoy Çuy Çöy Çüy Çıy
    Çiz Çez Çaz Çoz Çuz Çöz Çüz Çız

    • Çankırı'lı çarıkçı çakır çardakta çan çalarken çapılcılarla
    çançan etti.
    • Çalçene çadırcı çamlıktaki çadırda çakrı Çağanozla çabucak
    çarpışırken çamura yuvarlandı.
    • Çapaklı çapkın çalı fasülyelerini çabucak çakısı ile çayırda
    çamcağa ayıkladı.
    • Çarşamba çarşısında çatalcalı çalıkkaş çavuş çamaşırını
    çayın çamuruna düşürdü.
    • Çekirgede çelimsiz çelebi çelik çekişçinin çek çek arabasını
    çekti.
    • Çetenin çetin çeribaşısı çeşit çeşit çevresiyle çehresini
    sildi.
    • Çilingir çiflikteki çilli çilekâr çingene, çipile çipile
    çifte attı.
    • Çımacının çıplak çırağı çıkrıktaki çıkınını bir çırpıda
    çınara çıkardı.
    • Çolak çobanın çorapsız çopur çocuğu çomardan çoluk çocuğunu
    çorak yerlere kaçtı.
    • Çömelen çömez çörekleri çöplenirken çöküntü duydu.
    • Çubukluktaki çukura çuvaldızlı çuvalcı ile çubuklu çuhacı
    düştüler.
    • Çünkü çürükçü çüş dedi.



    d

    di de da do du dö dü dı
    dib deb dab dob dub döb düb dıb
    dic dec dac doc duc döc düc dıc
    diç deç daç doç duç döç düç dıç
    did ded dad dod dud död düd dıd
    dif def daf dof duf döf düf dıf
    dig deg dag dog dug dög düg dıg
    dih deh dah doh duh döh düh dıh
    dik dek dak dok duk dök dük dık
    dil del dal dol dul döl dül dıl
    dim dem dam dom dum döm düm dım
    din den dan don dun dön dün dın
    dip dep dap dop dup döp düp dıp
    dir der dar dor dur dör dür dır
    dis des das dos dus dös düs dıs
    diş deş daş doş duş döş düş dış
    dit det dat dot dut döt düt dıt
    div dev dav dov duv döv düv dıv
    diy dey day doy duy döy düy dıy
    diz dez daz doz duz döz düz dız

    • dadaylı davulcu davuluna dayanan davut dayıyı darbukayla
    darbetti.
    • devriş dede destanlarını derlemeden destanlarına devam
    etmedi.
    • dilber dilbaz dindar dilaver' e dilbaz diyerek dikişlerini
    diktirdi.
    • dır dır dırlanan dışarıda dımdırlak dırlandı.
    • doksandokuz dolaplı doktor dolandırıcı dondurmacıdan dolaplı
    dondurma doladı.
    • dört yollu döşemeci döşemenin döküntülerini dört köşe
    döşeklere döndüre döndüre döktü.
    • dubaracı dursun dulluğunu duvardaki durakta durdu.
    • düdüklü düğmeci dünden beri düşüne düşüne düğme düzinelerini
    düzgün düzeltemedi.


    f

    fi fe fa fo fu fö fü fı
    fib feb fab fob fub föb füb fıb
    fic fec fac foc fuc föc füc fıc
    fiç feç faç foç fuç föç füç fıç
    fid fed fad fod fud föd füd fıd
    fif fef faf fof fuf föf füf fıf
    fig feg fag fog fug fög füg fıg
    fih feh fah foh fuh föh füh fıh
    fik fek fak fok fuk fök fük fık
    fil fel fal fol ful föl fül fıl
    fim fem fam fom fum föm füm fım
    fin fen fan fon fun fön fün fın
    fip fep fap fop fup föp füp fıp
    fir fer far for fur för für fır
    fis fes fas fos fus fös füs fıs
    fiş feş faş foş fuş föş füş fış
    fit fet fat fot fut föt füt fıt
    fiv fev fav fov fuv föv füv fıv
    fiy fey fay foy fuy föy füy fıy
    fiz fez faz foz fuz föz füz fız

    • farfara fatma falcı faizeyle fanila fabrikasında fasülye
    falına baktılar.
    • feraceli fethiye fener yolundaki fenerli ferhi' ye feryat
    etmekle fenalaştı.
    • fitneci fikret firketeli filiz'le fidanlıklı fiskoslaşarak
    firar etti.
    • fındıklıda fıçıları fırçalyan fırçacı fırçalara fırıl fırıl
    fırlattı.
    • fondancı fondanları fokur fokur fokurdattı.
    • fötr fötürlerden fötrleri fötrlere.
    • futbolcular fundalıkta futbol oyandılar.
    • fülütçü füsun fünvari füzenle karaladı.


    g

    gi ge ga go gu gö gü gı
    gib geb gab gob gub göb güb gıb
    gic gec gac goc guc göc güc gıc
    giç geç gaç goç guç göç güç gıç
    gid ged gad god gud göd güd gıd
    gif gef gaf gof guf göf güf gıf
    gig geg gag gog gug gög güg gıg
    gih geh gah goh guh göh güh gıh
    gik gek gak gok guk gök gük gık
    gil gel gal gol gul göl gül gıl
    gim gem gam gom gum göm güm gım
    gin gen gan gon gun gön gün gın
    gip gep gap gop gup göp güp gıp
    gir ger gar gor gur gör gür gır
    gis ges gas gos gus gös güs gıs
    giş geş gaş goş guş göş güş gış
    git get gat got gut göt güt gıt
    giv gev gav gov guv göv güv gıv
    giy gey gay goy guy göy güy gıy
    giz gez gaz goz guz göz güz gız

    • garzanlı gamsız galip gambazlıkla gazetecilikle gayretlendi.
    • gizlice gizlenen girit' li gibi giyinmekten giresun' lu
    girdaba girdi.
    • gözleri görmeyen gölcük' lü gönül gölgesinden gönülsüz
    gönülsüz gövdesini gözetti.
    • gıdasızlıktan gıcır gıcır gıcırdayanlara gıdaklamaktan gına
    geldi.
    • gorillere gonglarla golf giydirdiler.
    • gulyabaniler gurbette gurlanarak gururlandılar.
    • güzel günlere güvenen gürbüz gürcü gürül gürül gürledi.
    • geçimsiz gelin gevve' den gelirken gelinliğindeki gerdanlığı
    getirdi.


    h

    hi he ha ho hu hö hü hı
    hib heb hab hob hub höb hüb hıb
    hic hec hac hoc huc höc hüc hıc
    hiç heç haç hoç huç höç hüç hıç
    hid hed had hod hud höd hüd hıd
    hif hef haf hof huf höf hüf hıf
    hig heg hag hog hug hög hüg hıg
    hih heh hah hoh huh höh hüh hıh
    hik hek hak hok huk hök hük hık
    hil hel hal hol hul höl hül hıl
    him hem ham hom hum höm hüm hım
    hin hen han hon hun hön hün hın
    hip hep hap hop hup höp hüp hıp
    hir her har hor hur hör hür hır
    his hes has hos hus hös hüs hıs
    hiş heş haş hoş huş höş hüş hış
    hit het hat hot hut höt hüt hıt
    hiv hev hav hov huv höv hüv hıv
    hiy hey hay hoy huy höy hüy hıy
    hiz hez haz hoz huz höz hüz hız

    • hadi hancı haydar'a hastaneden hastanedeki hassas halkı
    haykırarak havalandır.
    • heceye hevesli heykeltıraş herif heybesini hemşerisi
    hendekli hesna' ya hediye etti.
    • hilebez hilmi hindistan dan hizmetçisi hintli hikmeti
    hileyle himayesine getirdi.
    • hımbıl hırçın hristiyan hırsızlıkla hıyarları hırkasında
    hızlı hızlı hıfsetti.
    • horasanlı hoppa hoca hokkabaz hoyratlarının hotozunu
    hoyratlıkla hoşafları döktü.
    • hödük höyükle höykürerek hörgücünü höpürdetti.
    • hurmacı hulisi huysuzluktan hurmalarını hurda huniye tıktı.
    • hükümdar hüseyin hünerine hürmetsizlikten hüzünlü hüsnü ile
    hüngür hüngür ağladı.



    j

    ji je ja jo ju jö jü jı
    jib jeb jab job jub jöb jüb jıb
    jic jec jac joc juc jöc jüc jıc
    jiç jeç jaç joç juç jöç jüç jıç
    jid jed jad jod jud jöd jüd jıd
    jif jef jaf jof juf jöf jüf jıf
    jig jeg jag jog jug jög jüg jıg
    jih jeh jah joh juh jöh jüh jıh
    jik jek jak jok juk jök jük jık
    jil jel jal jol jul jöl jül jıl
    jim jem jam jom jum jöm jüm jım
    jin jen jan jon jun jön jün jın
    jip jep jap jop jup jöp jüp jıp
    jir jer jar jor jur jör jür jır
    jis jes jas jos jus jös jüs jıs
    jiş jeş jaş joş juş jöş jüş jış
    jit jet jat jot jut jöt jüt jıt
    jiv jev jav jov juv jöv jüv jıv
    jiy jey jay joy juy jöy jüy jıy
    jiz jez jaz joz juz jöz jüz jız

    • jale japonyalı jandarmadan japonca öğrendi.
    • jenseli jeolog jestini jeolojide yaptı.
    • jilet jileti jilete jiletten.
    • jüli jübilesinde jüriyle jüpitere yalvardı.



    k

    ki ke ka ko ku kö kü kı
    kib keb kab kob kub köb küb kıb
    kic kec kac koc kuc köc küc kıc
    kiç keç kaç koç kuç köç küç kıç
    kid ked kad kod kud köd küd kıd
    kif kef kaf kof kuf köf küf kıf
    kig keg kag kog kug kög küg kıg
    kih keh kah koh kuh köh küh kıh
    kik kek kak kok kuk kök kük kık
    kil kel kal kol kul köl kül kıl
    kim kem kam kom kum köm küm kım
    kin ken kan kon kun kön kün kın
    kip kep kap kop kup köp küp kıp
    kir ker kar kor kur kör kür kır
    kis kes kas kos kus kös küs kıs
    kiş keş kaş koş kuş köş küş kış
    kit ket kat kot kut köt küt kıt
    kiv kev kav kov kuv köv küv kıv
    kiy key kay koy kuy köy küy kıy
    kiz kez kaz koz kuz köz küz kız

    • kalın kafalı kadri kabak kafalı kambur kasapla kayaşta kara
    kargaları kayadan kaldırdı.
    • kâtip keşiş kâfuru kâselerinin kaffesinin kâfir kâmil'le
    kârgir kasanadeki kâküllü kâhine kâhinin kağıdını sundu.
    • kelkitle kekeleme kel kenan kestane kerestecilerinkindeki
    kertenkeleleri keskin keserle kesti.
    • kilimeri kilere kirli kirli kilitleyen kilisli kibar
    kimyacı, kibirli kibritçinin kitaplarını kiraladı.
    • kıymetli kınacı kıyas kına kırıntılarını kışın kınık kırmızı
    kılıfa kımıldatmadı koydu.
    • konservatuvar konserlerdeki kocaman konularbasını kolay
    kolay koymayan koskos koridorda korması koltuğunda koşan kornocının
    kornosunu kolayca kırdı.
    • kömürcünün köpekleri köprücü köyünden kör köftecinin kötü
    köftelerini yediler.
    • kusurlu kunduraları kullanan kunduracı kurnaz kudret
    kuşçunun kuşlarının kuyruklarını kusurlu diye kırdı.
    • küfürbaz külhanbeyi küçük küfeci kütahya'lı kültürlü;
    küpeciğe küstüğünden küstah küfretti.



    l

    li le la lo lu lö lü lı
    lib leb lab lob lub löb lüb lıb
    lic lec lac loc luc löc lüc lıc
    liç leç laç loç luç löç lüç lıç
    lid led lad lod lud löd lüd lıd
    lif lef laf lof luf löf lüf lıf
    lig leg lag log lug lög lüg lıg
    lih leh lah loh luh löh lüh lıh
    lik lek lak lok luk lök lük lık
    lil lel lal lol lul löl lül lıl
    lim lem lam lom lum löm lüm lım
    lin len lan lon lun lön lün lın
    lip lep lap lop lup löp lüp lıp
    lir ler lar lor lur lör lür lır
    lis les las los lus lös lüs lıs
    liş leş laş loş luş löş lüş lış
    lit let lat lot lut löt lüt lıt
    liv lev lav lov luv löv lüv lıv
    liy ley lay loy luy löy lüy lıy
    liz lez laz loz luz löz lüz lız

    • liseli lirik limonatacı, limanda litrelik limonlu likörler
    aldı.
    • levantacı lekeli leyla leblebici leyleklere letafetti
    leylaklar levhasını gösterdi.
    • latifeci ladenli lamia latif lambasını labaratuvarda
    lakırdıcı lalanın lake lacivert lavabosuna koydu.
    • losyoncu lord lokomotifin loş lokantasında lokumcunun
    lokmalarını lokma lokma yuttu.
    • lugatlı lütfi lütfen lugatını lütfetti.
    • lülebürgazlı lüleci lüpçü lüfer lüzumlu lüks lületaşlarını
    lüp etti.



    m

    mi me ma mo mu mö mü mı
    mib meb mab mob mub möb müb mıb
    mic mec mac moc muc möc müc mıc
    miç meç maç moç muç möç müç mıç
    mid med mad mod mud möd müd mıd
    mif mef maf mof muf möf müf mıf
    mig meg mag mog mug mög müg mıg
    mih meh mah moh muh möh müh mıh
    mik mek mak mok muk mök mük mık
    mil mel mal mol mul möl mül mıl
    mim mem mam mom mum möm müm mım
    min men man mon mun mön mün mın
    mip mep map mop mup möp müp mıp
    mir mer mar mor mur mör mür mır
    mis mes mas mos mus mös müs mıs
    miş meş maş moş muş möş müş mış
    mit met mat mot mut möt müt mıt
    miv mev mav mov muv möv müv mıv
    miy mey may moy muy möy müy mıy
    miz mez maz moz muz möz müz mız

    • maskeli madenci mardinli mahcup macidi, malum
    manifaturamanlara mahkeme'de mahkum etti.
    • mehtapta melekleri test eden meczup mecdi mezarlıktaki
    mezarcıları mevlevinin mevlûduna methetti.
    • midesiz miskin minik misafiri miçonun mikroplu mini mini
    mika minkalosini yaladı.
    • mısırlı mızıkacı mırıl mırıl mırıldanarak mızrağını mızraklı
    mıymıntıya mıhladı.
    • maskot model mosmos morararak modern mozayiklerde mola
    verdi.
    • muhterem muhtar muşlu muzaffer' le mutlu mukaveleye muvaffak
    oldu.
    • müessese müdürü müştak, mühim mücadelelerle mübadil
    mükerremi mükemmel müdafa etti.



    n

    ni ne na no nu nö nü nı
    nib neb nab nob nub nöb nüb nıb
    nic nec nac noc nuc nöc nüc nıc
    niç neç naç noç nuç nöç nüç nıç
    nid ned nad nod nud nöd nüd nıd
    nif nef naf nof nuf nöf nüf nıf
    nig neg nag nog nug nög nüg nıg
    nih neh nah noh nuh nöh nüh nıh
    nik nek nak nok nuk nök nük nık
    nil nel nal nol nul nöl nül nıl
    nim nem nam nom num nöm nüm nım
    nin nen nan non nun nön nün nın
    nip nep nap nop nup nöp nüp nıp
    nir ner nar nor nur nör nür nır
    nis nes nas nos nus nös nüs nıs
    niş neş naş noş nuş nöş nüş nış
    nit net nat not nut nöt nüt nıt
    niv nev nav nov nuv növ nüv nıv
    niy ney nay noy nuy nöy nüy nıy
    niz nez naz noz nuz nöz nüz nız

    • narin nadide narinlikten nameleri nallıhanlı nallaş nazife
    nankör naci ile nakletti.
    • nezaketli nekre nedim, nevrastenlik neşesini nekes necmiye
    nefesini nezlesiyle neşretti.
    • niğdeli nihatla nişanlı nigar nisbetsiz nilüferle nihayetsiz
    nikah ninnisini söyledi.
    • nişastanın nısfı nişadırlandı.
    • nöbetçi nöbetinde nöbetini bekledi.
    • nuhkuyulu nuri' nin nutku numaracıyı nurlandırdı.
    • nüfuslu nükteden nümayişçinin nûmunelik nükteleri nüksetti.



    p

    pi pe pa po pu pö pü pı
    pib peb pab pob pub pöb püb pıb
    pic pec pac poc puc pöc püc pıc
    piç peç paç poç puç pöç püç pıç
    pid ped pad pod pud pöd püd pıd
    pif pef paf pof puf pöf püf pıf
    pig peg pag pog pug pög püg pıg
    pih peh pah poh puh pöh püh pıh
    pik pek pak pok puk pök pük pık
    pil pel pal pol pul pöl pül pıl
    pim pem pam pom pum pöm püm pım
    pin pen pan pon pun pön pün pın
    pip pep pap pop pup pöp püp pıp
    pir per par por pur pör pür pır
    pis pes pas pos pus pös püs pıs
    piş peş paş poş puş pöş püş pış
    pit pet pat pot put pöt püt pıt
    piv pev pav pov puv pöv püv pıv
    piy pey pay poy puy pöy püy pıy
    piz pez paz poz puz pöz püz pız

    • paçavracı paskal patronun paspasını paytal palavracı
    pakize'nin partal pabucuna patlattı.
    • pellek pehlivan peçeli perişan perizatın pervazını perdahsız
    peykede pestenkerani pembe pedegogla pençeledi.
    • pinti pideci pişkin pideleri pijamalı pisboğaz piyadelere
    piliçli pilavları pişirdi.
    • polatlı poturlu pokerci polis, pokerde portekizli posbıyık
    politikacıyı pohpohlayarak porföyünü boşaltı.
    • pöstek pösteki pörsük pörsük pörsüdü.
    • pulcu pullarını puflayarak puslu pusulanan putuna pulladı.
    • pürüzsüz püsküllü pülvarizatörü püskürte püskürte püfleyerek
    püreyi yedi
    r

    ri re ra ro ru rö rü rı
    rib reb rab rob rub röb rüb rıb
    ric rec rac roc ruc röc rüc rıc
    riç reç raç roç ruç röç rüç rıç
    rid red rad rod rud röd rüd rıd
    rif ref raf rof ruf röf rüf rıf
    rig reg rag rog rug rög rüg rıg
    rih reh rah roh ruh röh rüh rıh
    rik rek rak rok ruk rök rük rık
    ril rel ral rol rul röl rül rıl
    rim rem ram rom rum röm rüm rım
    rin ren ran ron run rön rün rın
    rip rep rap rop rup röp rüp rıp
    rir rer rar ror rur rör rür rır
    ris res ras ros rus rös rüs rıs
    riş reş raş roş ruş röş rüş rış
    rit ret rat rot rut röt rüt rıt
    riv rev rav rov ruv röv rüv rıv
    riy rey ray roy ruy röy rüy rıy
    riz rez raz roz ruz röz rüz rız

    • ramazanda rezaki zade rastıklı resim raftaki radyonun
    rabıtasını kesdi.
    • reşitle reşat reklamda rekabeti refakattan rezalet
    mertebesine çıkardı.
    • riyaziyeci ricalin riyasetini rica etti.
    • rıfkıyla rıza rıhtımda rızklarını aradılar.
    • romanyalı romantik roramancı roza rormanda romantik rol
    oynadı.
    • ronesans römorköl battı.
    • rugancı ruşen rüzgarda rüya gördü.
    • rüşvetçiler rütbe rütbe rüşvet aldılar.
    • rasathanedeki rasit rasim, ranzasından rahmet rahmana
    kavuştu.
    • rüsum rüşvetçiler rücu ederek rütbe rütbe rüzvay oldular.


    s

    si se sa so su sö sü sı
    sib seb sab sob sub söb süb sıb
    sic sec sac soc suc söc süc sıc
    siç seç saç soç suç söç süç sıç
    sid sed sad sod sud söd süd sıd
    sif sef saf sof suf söf süf sıf
    sig seg sag sog sug sög süg sıg
    sih seh sah soh suh söh süh sıh
    sik sek sak sok suk sök sük sık
    sil sel sal sol sul söl sül sıl
    sim sem sam som sum söm süm sım
    sin sen san son sun sön sün sın
    sip sep sap sop sup söp süp sıp
    sir ser sar sor sur sör sür sır
    sis ses sas sos sus sös süs sıs
    siş seş saş soş suş söş süş sış
    sit set sat sot sut söt süt sıt
    siv sev sav sov suv söv süv sıv
    siy sey say soy suy söy süy sıy
    siz sez saz soz suz söz süz sız

    • selpçi saf sadık sahtekar sabuncu salihe salyalar saçarak
    sağlam saplı saldırmasıyla saldırdı.
    • selimiyede sekizbiz sekizyüz seksen sekiz semerli semerci
    seçkin semerlerini sedefçi sefere senetsiz sepetsiz verdi.
    • siyah sineklerle sivri sinekler sihirli sinamada sivilceli
    sivil sipahileri sinirlendirdiler.
    • sıcaklardan sızlanan sundırgı'lı sıyrık sıdıka sırıtkan
    sıska sıvacıyla sıtmadan sızlandı.
    • sokaklarda soluyan solucan soytarı somurtkan sopalı sobacıya
    sonsuz sorular sordu.
    • sözlükten sözlerini söyleyen söğütlü sökmen söylevinde
    sözleri sönük sönük söyledi.
    • sungurlulu suçsuz subay suçlu suriyeliyi subaşında
    susuzluktan susturdu.
    • süslü sütçü süzülmüş sütünü sürtük sünepe sütnineye süzme
    sütlaç yaptırdı.


    Ş

    Şi Şe Şa Şo Şu Şö Şü Şı
    Şib Şeb Şab Şob Şub Şöb Şüb Şıb
    Şic Şec Şac Şoc Şuc Şöc Şüc Şıc
    Şiç Şeç Şaç Şoç Şuç Şöç Şüç Şıç
    Şid Şed Şad Şod Şud Şöd Şüd Şıd
    Şif Şef Şaf Şof Şuf Şöf Şüf Şıf
    Şig Şeg Şag Şog Şug Şög Şüg Şıg
    Şih Şeh Şah Şoh Şuh Şöh Şüh Şıh
    Şik Şek Şak Şok Şuk Şök Şük Şık
    Şil Şel Şal Şol Şul Şöl Şül Şıl
    Şim Şem Şam Şom Şum Şöm Şüm Şım
    Şin Şen Şan Şon Şun Şön Şün Şın
    Şip Şep Şap Şop Şup Şöp Şüp Şıp
    Şir Şer Şar Şor Şur Şör Şür Şır
    Şis Şes Şas Şos Şus Şös Şüs Şıs
    Şiş Şeş Şaş Şoş Şuş Şöş Şüş Şış
    Şit Şet Şat Şot Şut Şöt Şüt Şıt
    Şiv Şev Şav Şov Şuv Şöv Şüv Şıv
    Şiy Şey Şay Şoy Şuy Şöy Şüy Şıy
    Şiz Şez Şaz Şoz Şuz Şöz Şüz Şız

    • Şaklaban şamdancı Şadan şatafatlı şatosunda şaşıran şakrak
    şairler şafak şarapçısının şarabıyla şaşırttı.
    • Şemsiyeli şerbetçi Şefik şehirli şekercinin şebboylarını
    şezlongunun şeritlerine astı.
    • Şişeci şirin şişko şivasi şişmanlığından şirkete şikayet
    etti.
    • Şık şıllık şımarık şırfıntı şıkır, şıkır oynadı.
    • Şom ağızlı şoför şosede şoförlük yapıyor.
    • Şöhretli şovalye şölende şovalyesini şöminede yaktı.
    • Şurupçu Şule'nin şubesi şubatta şurupları şubelendirdi.
    • Şüpheli Şükrü şürekasını şüpelendirdi.



    t

    ti te ta to tu tö tü tı
    tib teb tab tob tub töb tüb tıb
    tic tec tac toc tuc töc tüc tıc
    tiç teç taç toç tuç töç tüç tıç
    tid ted tad tod tud töd tüd tıd
    tif tef taf tof tuf töf tüf tıf
    tig teg tag tog tug tög tüg tıg
    tih teh tah toh tuh töh tüh tıh
    tik tek tak tok tuk tök tük tık
    til tel tal tol tul töl tül tıl
    tim tem tam tom tum töm tüm tım
    tin ten tan ton tun tön tün tın
    tip tep tap top tup töp tüp tıp
    tir ter tar tor tur tör tür tır
    tis tes tas tos tus tös tüs tıs
    tiş teş taş toş tuş töş tüş tış
    tit tet tat tot tut töt tüt tıt
    tiv tev tav tov tuv töv tüv tıv
    tiy tey tay toy tuy töy tüy tıy
    tiz tez taz toz tuz töz tüz tız

    • taşlı taze tahtında tahtadan tavandaki takır takır
    takırdatan tabibi taklit etti.
    • tembel tefeci teyze terliklerini teker teker terli tekirin
    tepesinden temiz tekire fırlattı.
    • tilkileri tir tir titreten tibetli titiz tiryaki
    timsahlardan tiksindiğinden titremedi.
    • tıraşlı tırtıl tıpacı tıknaz tırnaklarını tıkır tıkır
    tıkırdattı.
    • tokatlı tombalacı tombala torbasını toplarken tombalak
    tombalak torununu tokacı torbasına koydu.
    • tövbekar tömbekeci tövbe töreninde tömbekeyi tövbe ederken
    tökeslendi.
    • tuzsuz tulumbacı turgut turnaları tutarak tulumbasına
    tutkalladı.
    • tümenin tüfekçisi tüneldeki tütüncüye tütü tüttürdü.


    v

    vi ve va vo vu vö vü vı
    vib veb vab vob vub vöb vüb vıb
    vic vec vac voc vuc vöc vüc vıc
    viç veç vaç voç vuç vöç vüç vıç
    vid ved vad vod vud vöd vüd vıd
    vif vef vaf vof vuf vöf vüf vıf
    vig veg vag vog vug vög vüg vıg
    vih veh vah voh vuh vöh vüh vıh
    vik vek vak vok vuk vök vük vık
    vil vel val vol vul völ vül vıl
    vim vem vam vom vum vöm vüm vım
    vin ven van von vun vön vün vın
    vip vep vap vop vup vöp vüp vıp
    vir ver var vor vur vör vür vır
    vis ves vas vos vus vös vüs vıs
    viş veş vaş voş vuş vöş vüş vış
    vit vet vat vot vut vöt vüt vıt
    viv vev vav vov vuv vöv vüv vıv
    viy vey vay voy vuy vöy vüy vıy
    viz vez vaz voz vuz vöz vüz vız

    • vatansız varyemez vaveylası vardiyada vasıfsız vakarlı
    vakarlıklının vakfına vasıtayla vardı.
    • vesveseli vehimli vesilenin vesayet vergili veresiyesi
    veznecide vesikayla vergilendirildi.
    • viyola virtiözü vizeli videosunu viranelikteki viyadükte
    vidalattırdı.
    • vırvırcılarla vıdıvıcılar vızır vızır vızıldadılar.
    • voyvodanın voleybolcu vokalleri volkanik volkanın vodvilinde
    votlandı.
    • vurdum duymaz vukufsuz vurguncunun vuruşmalı vukuatı
    vuzuhlandı.
    • vücudu vüsat vücutlu vükelalar vücutlandı.
    • venedikte vebadan vefat eden vedat'ın veresesi vekâleti
    velveleye verildi.
    • voleybolda voleybolcu voleybol oynadı.
    • vanlı vali valizini vazolarla vantuzlarla vahşi vatmanla
    vapura koydu.
    • varlıklı veli vırvırcı vikontla voyvoda vuruşunda
    vücutlandılar.



    y

    yi ye ya yo yu yö yü yı
    yib yeb yab yob yub yöb yüb yıb
    yic yec yac yoc yuc yöc yüc yıc
    yiç yeç yaç yoç yuç yöç yüç yıç
    yid yed yad yod yud yöd yüd yıd
    yif yef yaf yof yuf yöf yüf yıf
    yig yeg yag yog yug yög yüg yıg
    yih yeh yah yoh yuh yöh yüh yıh
    yik yek yak yok yuk yök yük yık
    yil yel yal yol yul yöl yül yıl
    yim yem yam yom yum yöm yüm yım
    yin yen yan yon yun yön yün yın
    yip yep yap yop yup yöp yüp yıp
    yir yer yar yor yur yör yür yır
    yis yes yas yos yus yös yüs yıs
    yiş yeş yaş yoş yuş yöş yüş yış
    yit yet yat yot yut yöt yüt yıt
    yiv yev yav yov yuv yöv yüv yıv
    yiy yey yay yoy yuy yöy yüy yıy
    yiz yez yaz yoz yuz yöz yüz yız

    • yalvaçlı yelpaze yıldız yirmi yoksul yörükle yumurtalarını
    yükledi.
    • yağmurda yayan yapıldak yasasız yağmacı yalınayaklar
    yabanlığın yağlığında yatarken yayvanlaştılar.
    • yerli yersizler yeğleşerek yemyeşil yerlerine yerleşince
    yerelleşip yelyepelek yetkinleşirler.
    • yirmilik yiyintilerle yiyecekleri yiyiciler yine
    yiğitleşirken yiyintilerini yitirip yitikleştiler.
    • yılgın yıkımcılar yığma yığılı yıkık yıldızsız yikıntıları
    yıkarken yılancıkta yılanlarla yıldırdılar.
    • yolyofdam yoksulu yolsuz yontucular yolculuğu yozlaştıran
    yolcuları yoklamadan yoldular.
    • yöresel yönetimleri yöneticileri yörelerinin yönetimlerini
    yöntemsiz yönergelerle yönettiler.
    • yusyuvarlak yumurtaları yumuşatarak yutturan yumurtacıları
    yufkacılar yuhalayarak yuvarladılar.
    • yüzyüze yüzleşerek yüreklenerek yüzeysel yüce
    yükümlülüklerini yüklediler.
    • yöndeş yönünü düzelletti.
    • yüce yürekli yüzbaşı yüzüklüye yürüyüşte yün yüklü yünüfü
    yüz vermedi.

    z

    zi ze za zo zu zö zü zı
    zib zeb zab zob zub zöb züb zıb
    zic zec zac zoc zuc zöc züc zıc
    ziç zeç zaç zoç zuç zöç züç zıç
    zid zed zad zod zud zöd züd zıd
    zif zef zaf zof zuf zöf züf zıf
    zig zeg zag zog zug zög züg zıg
    zih zeh zah zoh zuh zöh züh zıh
    zik zek zak zok zuk zök zük zık
    zil zel zal zol zul zöl zül zıl
    zim zem zam zom zum zöm züm zım
    zin zen zan zon zun zön zün zın
    zip zep zap zop zup zöp züp zıp
    zir zer zar zor zur zör zür zır
    zis zes zas zos zus zös züs zıs
    ziş zeş zaş zoş zuş zöş züş zış
    zit zet zat zot zut zöt züt zıt
    ziv zev zav zov zuv zöv züv zıv
    ziy zey zay zoy zuy zöy züy zıy
    ziz zez zaz zoz zuz zöz züz zız
    • zararlı zalim zahit zamkçı zavallı zemire zambaklarda
    zalimlik etti.
    • zevzek zevki zehir zerrelerini zeminlikteki zerrin' in zevci
    zeybek zenciye zeytinle verdi.
    • ziyankar ziya zibidi ziverle zincirli kuyuda zileli ziyansız
    ziba'nın ziyafetine kondular.
    • zıpır zıpzınçıya zımbalı zivansız zirzopla zırıl zırıl
    zırlıyarak zırvalandılar.
    • zonguldakçı zorba zorlukla zorlandı.
    • zurnacı zuhuri zulmetten zurnası ile zuhur etti.
    • zamanın zanlı zanatçıları zamksız zarfları zarfçıda
    zahmetsizce zamkladılar.
    • zerzevatçının zevzekliği zenci zennenin zembildeki
    zerdelerini zenginleştirdi.
    • zıpzıp zıplayan zıvansız zırdeli zırıl zırıl zırıldarken
    zırhlandı.
    • zoraki zorba zoolog zonguldak' ta zoru zorlarken zorlandı.
    • zuhurattaki zurnazen zurnacının zulmünü zuhuriye zulaladı.
    • züğürt züppe zühtünün zümrüt zülüfleri zürafa zührenin
    züccaciyesinde zührevleşti.
    • zindeleşen zilliceli zindancı zincirli zibidi zihninin
    zihniyetinin zerdelerini zenginleştirdi.
    ( crazy  21/01/2011 13:20)
  3. çalgın, çelgin, çılgın, çilgin, çolgun, çölgün, çulgün, çülgün. (bkz:crazy). :)
    ( avm_danger  21/01/2011 13:26)
  4. al şu takatukaları takatukacıya takatukalatmaya götür.takatukacı takatukaları takatukalamam derse,takaktukatıcıdan takatukaları takatukalatmadan al da gel ...ne karıştırmıştım yaa :))

    hişt-pişt

    kah kah kah , hah hah hah , x-u :))
    ( kartalice48  22/01/2011 10:45)

  5. Grafik Sözlük - 2010
    bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.

    [Valid RSS]